sexta-feira, abril 26, 2013

Gramática #4 - Frases

Nesse post vou ensinar tudo que é preciso para formar frases, os verbos, onde devem ser colocadas as palavras, algumas partículas essenciais, perguntas, formas negativas, entre outras coisas!

Irei dividir tudo em tópicos, para que fique de fácil compreensão!

PARTÍCULA WA ( は)

"Caramba, você não cansa de passar essa tal partícula?", dizem vocês e eu, simplesmente respondo: "Não.". kkk' É pelo simples fato de ela ser usada em praticamente todas as frases do Japonês, desde as mais simples e pequenas, até as gigantescas e complexas!

Antes de usarmos a partícula , devemos aprender que o som dela não é HA, mesmo que ela seja escrita com o hiragana desse som! Não perguntem o porquê, mas ela tem o som de WA.

Esta partícula é a que eu mais acho difícil de lidar, pois, é usada para marcar o tópico da frase, como não temos isso em Português, fica hard entendermos o que é. Mas, mesmo assim, vou ver se consigo ensiná-los! 

Hum... Tópico da frase seria a parte destacada pela partícula は. Como se aquela parte fosse a mais importante da frase. Vejamos um exemplo:

やまださん  わたしたち の せんせい です。
SENHOR YAMADA É NOSSO PROFESSOR.

Na frase, a tradução poderia ser:
"Quanto ao senhor Yamada, ele é nosso professor."
Entenderam?

A maioria das traduções com WA, pode ser feita deste jeito, "Quanto a fulano..."
----------

VERBO DESU ( です)

Este verbo é um dos mais comuns no Japonês, mesmo que ele seja dito de maneira informal, continua tendo o mesmo significado e é bem comum!

Ele pode ser traduzido como o verbo SER e suas variações (sou, somos, é, etc.).

Uma peculiaridade do Japonês é o fato de não usar a palavra "não" antes do verbo para contrariar a ideia principal dele. Como por exemplo: EU SOU e EU NÃO SOU. Em japonês temos uma conjugação especial para o negativo! Vejamos:

EU SOU BRASILEIRO.
わたし は ブラジルじん です

A cor na frase acima representa a palavra nas duas línguas. 

Como viram o verbo veio no fim da palavra e assim será em todas as frases, verbos no fim e o resto das palavras depois! 
----------

VERBOS NEGATIVOS

Agora vamos dar uma olhada no verbo DESU indicando algo negativo, ou seja, NÃO SER.

EU NÃO SOU BRASILEIRO.
わたし は ブラジルじん では ありません

Como puderam ver, não é tão difícil assim! Basta desenvolver a frase como quiser e colocar o verbo no final, seja ele negativo ou afirmativo! E assim será com os outros verbos também! 

Lembrando outra coisa: では se lê como a partícula, ou seja, DEWA.

Vejamos outros verbos na forma Negativa:

EU NÃO CORRO.
わたし は はしりません

SENHOR YAMADA NÃO COME CARNE.
やまださん は にく を たべません

----------

PERGUNTAS

Então... Dentre todos estes tópicos, acho que este é o mais simples de todos.

Para fazer uma pergunta em Japonês, usamos a partícula か, ou seja, KA. Ela deve ser colocada no final da frase, junto ao verbo. E outro fato interessante: não se usa o ponto de interrogação "?".

Exemplo:

CARLA É BRASILEIRA?
カルラ は ブラジルじん です 

O QUE [VOCÊ] COME?
なに を たべます 


E assim será com as outras conjugações, até as que estão na forma negativa.

Vejamos agora, como responder uma pergunta:

SIM, É BRASILEIRA.
はいブラジルじん です

NÃO, NÃO É BRASILEIRA
いいえブラジルじん では ありません

COMO CARNE.
にく を たべます

NÃO COMO NADA.
なに も たべません
----------

Por enquanto é isso, espero que tenham gostado!
Vou postar mais coisas a respeito em breve! :D o/

~またね!



Postar um comentário

 
Copyright © 2013 日本語学校 - Traduzido Por: Templates Para Blogspot
Design by FBTemplates | BTT