Vejamos, primeiramente, três deles:
- いきます
- たべます (leia-os em voz alta)
- のみます
Vou tentar usar pouco aqui o jeito de se ler os símbolos (romaji), pois, quero que aprendam, ou seja, devem se esforçar, se não lembram um, consultem as tabelas na internet. Mas seria bom começar a gramática apenas quando já souber todos os Hiragana.
Vejamos agora alguns exemplos com estes verbos:
- わたし は がっこう に いきます。 eu vou à escola
- ちち は さしみ を たべます。 meu pai come sashimi
- やまださん は ジュース を のみます。 Yamada-san bebe suco
(leia as sentenças em voz alta para treinas sua pronúncia)
Lembrando algumas partículas:
は indica o assunto da frase (na frase pode ser substituído também por が que indica o sujeito)
を indica o objeto direto (pergunta-se ao verbo: o que? e quem?)
に indica o objeto indireto (pergunta-se ao verbo: do que?, de que?, a quem?, de quem?, etc.) e também indica lugar.
*O VERBO, EM JAPONÊS, SEMPRE FICARÁ NO FINAL DA FRASE*
VOCABULÁRIO:
ジュース - JUUSU - Suco
ちち - CHICHI - Meu pai
わたし - WATASHI - Eu
がっこう - GAKKOU - Escola (学こう)
さしみ - SASHIMI - sashimi (comida japonesa)
さん - SAN - sufixo que indica respeito, usado com pessoas que não se tem afinidade ou deseja-se ter respeito por ela.
Daqui alguns dias, veremos mais alguns verbos para enriquecer vosso vocabulário! ;)
Oláa , Na frase " Meu pai come sashimi" , Não seria: わたしの ちち は さしみ を たべます, ao invés de apenas:
ResponderExcluirちち は さしみ を たべます ?
Então, CHICHI é usado para designar seu pai enquanto fala dele para outra pessoa.
ExcluirCHICHI = meu pai
OTOUSAN = pai
Aaaaaah, Obrigadoo,entendi.
ExcluirAiii, eu não consegui entender nada, sou meio burra, não que a sua explicação esteja ruim, nem nada, só que eu não conseguii entender nada.
ResponderExcluirNa verdade tudo não passou de algumas palavras, ou seja, vocabulário! :D
Excluir