sábado, junho 15, 2013

Gramática #8 - Pronomes Pessoais

Yooo~

Cheguei! Desculpa não ter postado esta semana, mas como é final de bimestre, creio que vocês já saibam o que se passou... Sim, provas!

Hoje trago para vocês alguns pronomes que serão fundamentais para saber o Japonês... Creio que alguns vocês já saibam, como EU e VOCÊ. Trarei também os pronomes possessivos que são simples até demais! :D

~ PRONOMES PESSOAIS ~
Estes pronomes estão presente em todos os idiomas, fazem parte das bases do Japonês, pois, sem eles você não consegue se expressar. São iguais aos do português, pois, em japonês não temos um pronome igual ao "it" do inglês, usado para coisas e animais.


  • PRIMEIRA PESSOA

A primeira pessoa seria o EU e o NÓS

Em português, como pôde se ver acima, temos uma mudança total da palavra ao passá-la para o plural. Em japonês é o contrário, o pronome não mudará, apenas acrescentaremos um sufixo a ele, que o levará para o plural!

EU!!!
EU わたし  (WATASHI)
NÓS わたしたち  (WATASHITACHI)

Além desses dois, temos um mais informal, que seria BOKU (ぼく) e o plural BOKUTACHI (ぼくたち). Lembrando que, por serem informais, devem ser usados apenas com amigos, pessoas que conhecemos muito bem, dependendo da ocasião, pode até ser usado com os pais!

Além desses dois citado acima, temos ORE (おれ) e ORETACHI (おれたち), que seria bem informal e usado por homens apenas!

  • SEGUNDA PESSOA
A segunda pessoa em português, seriam os pronomes VOCÊ (TU) e VOCÊS (VÓS).

Acho que poucos devem saber que "tu" e "vós" são pronomes formais, ao contrário de "você" e "vocês", que são informais. E assim será em japonês. Temos os pronomes formais e informais, vejamos abaixo:

VOCÊ!
VOCÊ (TU) あなた (ANATA)
VOCÊS (VÓS) あなたたち (ANATATACHI)

Como pôde ver, temos também o final -TACHI para o plural deste pronome. 

E as formas informais são KIMI (きみ) e KIMITACHI (きみたち), respectivamente, o singular e o plural do pronome  informal.

Às vezes pode-se trocar o pronome pelo nome da pessoa.

  • TERCEIRA PESSOA
A terceira pessoa, que em protuguês é ELE, ELA e ELES, ELAS, tem formas parecidas! 

Como disse antes, não há um terceiro pronome para a terceira pessoa, igual ao inglês. Creio eu, que, normalmente, quando falamos de alguma coisa ou animal, usamos o nomes destes!

ELE かれ (KARE)
ELA かのじょ (KANOJO)
ELES かれたち (KARETACHI)
ELE e ELA!
ELAS かのじょたち (KANOJOTACHI)

Às vezes podemos trocar o -TACHI por -RA (kanojora ou karera), porém, estes são menos usados. 

Há uma forma muito informal, que é usada quando você está com raiva de alguém, ou quer xingá-la, no momento não me lembro, caso seja preciso, edito este post! 

Como disse na pessoa anterior, os pronomes "você" e "vocês", podem, frequentemente, serem trocados pelo nome da pessoa. E assim será com esta pessoa também. KARE e KANOJO são muito pouco usados! Mas convém aprendê-los!



Espero que tenham gostado desta aula!

~Jaa!




2 comentários:

  1. "Há uma forma muito informal, que é usada quando você está com raiva de alguém, ou quer xingá-la, no momento não me lembro, caso seja preciso, edito este post!" Qual é essa formal muito informal?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Muito informal/ Agressiva creio que seja お前 (omae). Já vi cenas em clipes e doramas que garantiam essa interpretação.

      ..e o plural se faz, também, acrescentando: "tachi".

      Excluir

 
Copyright © 2013 日本語学校 - Traduzido Por: Templates Para Blogspot
Design by FBTemplates | BTT