Hoje será a - definitivamente - última aula de Katakana. Falarei de algumas coisas especiais do Katakana e outras que já são comuns dos silabários japoneses! :D
Vamos lá!
~USO DO TSU PEQUENO~
Como eu já devo ter explicado no outro post "Finalizando...", o tsu pequeno (no Katakana é ッ) serve para indicar uma pequena pausa. Digamos que é como se você pronunciasse a palavra e quando chegasse no tsu, parasse por um segundo!
Normalmente são representados por consoantes duplas, como: KK, TT, SS, CCH, SSH, etc...
Normalmente são representados por consoantes duplas, como: KK, TT, SS, CCH, SSH, etc...
Veja esse exemplo:
Sim, foi eu quem gravou, não ficou tão bom! kkk'
Mas eu acho que deu para entender como é mais ou menos o som, não é?
~MUDANÇAS DE SOM~
Como no Hiragana, os sons das letras em Japonês podem mudar, basicamente são as mesmas! Veja as mudanças abaixo e logo após, uma tabela.
K vira G
S vira Z
T vira D
H vira B (com ") e P (com °)
E também há ヴ que representa VU.
~KATAKANA COMPOSTOS~
Bem, é aqui que iremos ver umas peculiaridades especiais do Katakana, ou seja, só há no Katakana e é usada para estrangeirismo, não é comum!
Vejamos umas junções:
キ + ヤ = キャ (KYA)
ジ + ヤ = ジャ (JA)
ピ + ヨ = ピョ (PYO)
シ + ユ = シュ (SHU)
チ + ユ = チュ (CHU)
Como pôde se ver, a junção de qualquer símbolo que tenha som i mais o ya, yu e yo.
Vamos à tabela:
Porém, também há algumas outras junções que não existem no Hiragana. Nessas exceções não se usam ya, yu ou yo, mas sim, a, i, u, e, o em Katakana. Darei o exemplo de mais comuns:
ヴ + エ = ヴェ (VE)
デ + イ = ディ (DI)
フ + ア = ファ (FA)
テ + ウ = テゥ (TU)
フ + オ = フォ (FO)
テ + イ = ティ (TI)
VOCABULÁRIO
フォーク - FOOKU - garfo
パーティー - PAATII - festa
ベルト - BERUTO - cinto
ゲート - GEETO - portão
デジタル - DEJITARU - digital
ボールペン - BOORUPEN - caneta esferográfica
カレー - KAREE - curry
ヨット - YOTTO - iate
Não dá pra ver as imagens
ResponderExcluirAqui apareceram normalmente...
Excluir